Maj

66 | / zakukafanuponekadmože da bude iproblematičanakosedružitesaproslavljenimkošarkaškimtrenerom, legendomjugoslovenske, grčke i svetskekošarke–ŽeljkomObradovićem. – Željko je jedan od onih ljudi sa kojima sam se družio u Atini i čija pojava nikoga ne ostavlja ravnodušnim. Naime, jednomsmo se našli na jednomfenomenalnommestu, blizu Glifade, uKauriju, gdeuvekvolimda dođem i čim smo seli, vlasnik restorana nam je prišao i zamolio nas da se udaljimo. Objasnio je da smo mi super momci, ali pošto je Željko tada bio trener Panatenaikosa, a u tom delu mahom žive navijači Olimpijakosa, nije bilopametnoda se zadržavamo – seća se kroz smehLesendrić. Kao još jedan razlog zašto voli Atinu, i na kraju, živi na relaciji Beograd–Atina–Zakintos, navodi činjenicu da su odatle veoma blizu grčka ostrva i mesta koja odmor i uživanje čine idealnim– lepeplaže, bistromore, taverne sa ukusnomhranomi dobrom atmosferom. –Jedanodmojihomiljenihklubova je Dijamanti u Kolonakiju, mesto koje drži moja prijateljica Ratka Bugarka, fantastičan klub koji godinama privlači veliku pažnju i uspeva da se opstane na top-listi evropskih klubova. Kada se radi o ribljim specijalitetima, najviše volim da odem u srce i dušu Pireja, Mikrolimano, što u prevodu znači mala luka, mesto gde se nalaze definitivno najbolji restorani, od kojih preporučujem restoran Varulko, koji ima fenomenalne morske specijalitete i vina – kaže Kiki i polakonas uvodi u svet najpoznatijihgrčkih jela, girosa i suvlakija, kao i ukusnih plodova mora. –Akoželitedapojedetenajukusniji suvlaki ili giros, preporučujem Sijerino,mali lokal koji senalazi uMarusiju, uulici ukojoj sumahomsmeštene skoro sve muzičke kuće u Grčkoj, pa se posle napornih snimanja svi okupljamo u Sijerinu. Zato u toj mini-tavernimožete videti veliki brojmuzičkih zvezda i paparaca, koji ih u stopu prate. Sdrugestrane, akovoliteplodovemora, u neposrednoj blizini Atine, uLagonisiju, nalazi se restoran Psaru, čuven je i poznatponajukusnijimplodovima mora i ribi koju baš i ne možete svuda da nađete i gde uvek rado volimda dođem – kaže namKiki, navodeći razgovor na ono što Grčku čini posebnom – more i plaže. –Atina jeprimorski grad, imadosta gradskih plaža na kojima semože kupati, alipravaskrivenazadovoljstva nalazesemalodalje, uuvalamaskrivenimdužPireja,AlikesaiVuljagmenija. Kodhotela AstirPalas uVuljagmeniju nalazi se jednamala plaža na kojoj se ulaz plaća, ali svojom lepotom zavređuje pažnju, iako dosta košta. Pored nje se nalazi i moja omiljena, najlepša plaža u Atini, divlja i zaštićena od vetra – zaključuje muzičar, kome nije ostalo ništa drugo nego da na kraju kaže – dobro došli u Atinu! Duringthe1990s,musicianZoran ‘Kiki’Lesendrić, frontmanof the band Piloti, received a professional o er fromGreekproduction company PolyGram that led to Athensbecominghis secondhome. Alongside our celebrated athletes and coaches, this man, according to the Greeks, ennobled their culture, and the crown of that success was the title of honorary citizen of the Athens suburb of Neo Iraklio, which he received at the initiative of George Papandreou, a former Greek foreign minister and prime minister. Athens, for him, is one of the world’s most beautiful cities. “The climate, architecture, ambiance, energy – all of this makes this city one of themost beautiful places to live. Although some people don’t like it at rst glance, that’s an impression that’s quickly corrected. I had the good fortune of being introduced to Athens by Athenians, who led me through every part of the city, such as the green Ki ssia in the north to Piraeus, where the spirit of rebellion lives. It all represents aperfect combinationof diversities that leave you breathless with their beauty. Eachpart has some charmof its own for which it’s known. For example, Kaisariani is theworkers’part of the city, where thebest sh in thewholeof Athens isprepared, and if you happen to nd yourself there you simply must visit the Haraba Restaurant, where you can see ordinary people, politicians, elites and artists sitting together around the tables. The titleHaraba actuallymeans partyinguntil dawn,”Kiki tells us, adding that going out for an evening in a taverna can sometimes be problematic if you hang out with celebrated basketball coach and legend of Yugoslav, Greek and world basketball Željko Obradović. “Željko is oneof thepeople I hungout with during my life in Athens and whose AKOPOLJ/ACROPOLIS PIREJ/PIRAEUS iStock /TARIK KIZILKAYA iStock / fazon1

RkJQdWJsaXNoZXIy MzExMjc5