Background Image
Previous Page  12 / 116 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 12 / 116 Next Page
Page Background

12

|

Selfi:

Šta nosite sa

sobom u avion?

Selfie: What do you

take onboard?

l

llllll

Ručni prtljag

/ Cabin Baggage

Maja Šuša

glumica / actress

Mlada glumica iz Beograda diplomirala je

na Akademiji umetnosti. Publika je pamti iz

televizijske serije

Folk

. Glumila je u filmovi-

ma

Falsifikator

Gorana Markovića,

S/kidanje

Koste Đorđevića i

Bićemo prvaci sveta

Darka

Bajića. Igra u nekoliko pozorišnih predstava

u Beogradu i Novom Sadu. Bila je učesnik

Sarajevo Talentsa 2014, u okviru XX Sarajevo

filmskog festivala. Posebno zanimanje poka-

zuje za kratke filmove, glumila je u brojnim. Sa

kolegom iz studentskih dana osnovala je „Bašta

fest“, internacionalni festival kratkog igranog

filma u Bajinoj Bašti, malom gradu u centralnoj

Srbiji, čiji je umetnički direktor. U narednoj

godini očekuje premijeru filma

Maleš

, mladog

reditelja Ivana Bakrača u kome igra jednu od

glavnih uloga.

e

This young actress from Belgrade graduated

from the Academy of Arts and is known for the

TV series “Folk”. She acted in Goran Marković’s

film

Falsifier

, Kosta Đorđević’s

Trolling

and

Darko Bajić’s

We Will Be the World Champions

.

She performs in several plays in Belgrade and

Novi Sad and was a participant in Sarajevo

Talents 2014, under the auspices of the Twentieth

Sarajevo Film Festival. She has shown special

interest in short films and starred in several. With

a classmate from her student days, she founded

and became the artistic director of Bašta Fest,

an international festival of

short film in Bajina Bašta,

a small town in central

Serbia. In the year ahead

she expects the premiere

of

Male

š, by young film

director Ivan Bakrač, in

which she plays a leading

role.

Fotografija / Photography Vladimir Miloradović, Šminka / Make up: Jelena Đorđević

e

I love to travel and try to be

on the road whenever possible.

Planes are my favourite means

of transport, because that’s the

closest to teleportation, the ideal

means of transport of the future.

I love airports. They’re like a

country all their own. I take

aboard the plane both fear and

joy that I will fly. Somewhere in

my pocket is hidden the ques-

tion of whether I forgot my pass-

port, and on my eyelashes tears

are prepared just in case. I hide

the disquiet in my stomach from

airport control. I don’t travel

without unrealistic expectations,

a need to flee and depart (in an

unknown direction), just like

Slaven Došlo.

Obožavam da putujem i trudim

se da sam na putu kad god je to

moguće. Avion mi je omiljeno

prevozno sredstvo, jer je najbli-

ži da postane teleport, idealni

transport budućnosti. Volim

aerodrome. Oni su kao države za

sebe. U avion unosim strah i ra-

dost što ću leteti. Negde u džepu

se krije pitanje da li sam zabo-

ravila pasoš, a na trepavicama

pripremljene suze za svaku po-

trebu. Od aerodromskih kontrola

skrivam nelagodnost u stomaku.

Na put ne krećem bez nerealnih

očekivanja, potrebe za bežanjem

i odlaženjem (u nepoznatom

pravcu), kao i Slavena Došla.