12
|
U OVOM BROJU
/ THIS ISSUE CONTRIBUTORS
Glavni i odgovorni urednik
/ Editor
Artur Demek
artur.demek@format.rsZamenica urednika
/ Deputy Editor
Nada Mirković
Grafički urednik
/
Art Director
Nikša Tarle
niksa.tarle@format.rsFotografija
/
Photography
Predrag Vučković
Vladimir Miloradović
Dragan Bosnić
Pomoćnik urednika
/
Assistant Editor
Ljubica Despotović
ljubica.despotovic@format.rsIlustrator
/
Ilustrator
Marija Filipović
marija.filipovic@format.rsRedaktor/lektor
/
Copy editing
Marija Lazović
marija.lazovic@format.rsLektor za engleski
/
English Copy editing
Mark Pullen
Prevod na engleski
/
Translation to English
Mark Pullen
Prevod na srpski
/
Translation to Serbian
Dušan Medić
Oglašavanje
/
Advertising
marketing@format.rsJovo Simišić
Sekretar redakcije
/
Office assistant
Sandra Nikić
sandra.nikic@format.rsKoncept
/
Concept
Artur Demek
Urednički odbor Er Srbije
Air Serbia Editorial Committee
Arsen Rudan, Đorđe Vukotić,
Milan Vujasinović
Izdavač
/
Publisher
Agencija Format d.o.o.
Pop Lukina 15, 11000 Beograd
Direktor
/
General Manager
Nikša Tarle
Štampa
/
Rotografika Subotica
Distribucija
/
Distribution
Besplatno na svim letovima Er Srbije
Free of charge on all Air Serbia flights
Materijali objavljeni u ovom izdanju vlasništvo su
izdavača ili Er Srbije i ne mogu se reprodukovati
bez pisanog odobrenja izdavača. Stavovi izneti u
tekstovima su stavovi autora i ne mogu se dovoditi
u vezu sa Er Srbijom ili izdavačem. Izdavač i Er Srbija
odriču odgovornost za sadržaj oglasa.
All material is copyrighted and all rights are reserved.
No part of this publication may be reproduced in
whole or in part without written permission of the
publisher. Opinions expressed are of the authors and
can not be related to Air Serbia. Air Serbia does not
accept responsibility for advertising content.
Air Serbia Review - besplatno na svim letovima Er
Srbije / Air Serbia Review - free of charge on all Air
Serbia flights CIP - katalogizacija u publikaciji Narodne
biblioteke Srbije, Beograd, 659 CIP Cataloguing in
Publication National Library of Serbia, Belgrade 659
ISSN 2334-9115 = Air Serbia Review
COBISS.SR-ID
202056460 Copyright 2013 © Air Serbia All rights
reserved
Godina izlaženja
/
Anno
XLI
Broj
/
Issue No.
264
Naslovna strana
/
Cover
Predrag Vučković
Saradnici
Stjuart Forster
svake
godine pasionirano obilazi
božićne vašare po Evropi i
proverava šta sve privlači
milione posetilaca na
zimska večernja druženja.
U ovom broju predstavlja
tradicionalnu hranu koja
se na vašarima služi u
različitim zemljama.
e
Stuart Forster
visits
Christmas fairs across
Europe each year with
a passion, checking out
precisely what it is that
attracts millions of visitors
to evening gatherings
during winter. In this issue
he presents the traditional
food served at festive
fairs in different countries.
Ana Kalaba
se prihvatila
teškog zadatka da rečima
opiše muziku, pogotovo
kad je nesvakidašnja.
Predstavila je hor od 36
glasova koji je izvedbama
rok muzike preko Jutjub
mreže stekao svetsku
reputaciju, a to im je
obezbedilo koncert u
sali Generalne skupštine
Ujedinjenih nacija
e
Ana Kalaba
ac-
cepted the difficult task
of describing music with
words, especially when
that’s unusual music.
She presented a choir
of 36 voices that gained
worldwide repute via the
Youtube network with its
rock music covers, which
help it secure a concert
performance in the UN
General Assembly hall
Marija Lazović,
premda
je njen fah umetnost,
rešila je da za ovu priliku
oživi jedan stari recept
poslastice kojoj su se u
vreme naših baka radovali
mališani za Božić i Novu
godinu. Prvo je pripremila
desert, a zatim i napisala
tekst o tome. I to je vrsta
umetnosti, zar ne?
e
Marija Lazović
, despite
being interested in art,
decided that for this oc-
casion she would revive
an old sweet recipe that
delighted children at
Christmas and New Year
during the time of our
grandmothers. She first
prepared the dessert,
then wrote about it in an
article. And that is a kind
of art, is it not?
Denis Kuljiš
je obišao
nove umetničke tačke
Pariza, grada u kome se
umetnost i luksuz upotpu-
njuju s ciljem da očuvaju
veličanstvenost tog grada
utemeljenu na ideji da
nijedan drugi grad na
svetu ne može da ugrozi
tu poziciju, ma koliko bio
bogat.
e
Denis Kuljiš
toured
the new artistic highlight
of Paris, where art and
luxury complement
one another with the
aim of preserving the
magnificence of this city,
based on the idea that no
other city in the world can
jeopardise that position,
regardless of how rich it
may be.
Liberte, egalite, fraternite...
odzvanja moto Francuske, zemlje koja je Sjedinjenim Američkim
Državama poklonila Statuu slobode, današnji simbol slobodarskog Njujorka. Manji originalni odlivak
statue čuva se u muzeju Orsej, jednom od najlepših muzeja Pariza. U ovom broju nalaze se priče o
slobodarskom duhu grada svetlosti, duhu koji nikada u istoriji nije bio pokoleban.
e
Liberté, égalité,
fraternité ...
echoes the motto of France, the country which gifted to the U.S. the Statue of Liberty,
the symbol of today’s libertarian New York. The original smaller version of the statue is kept in
the Musée de Orsay, one of Paris’s most beautiful museums. This issue includes stories about the
libertarian spirit of the City of Light, a spirit that has never been shaken in its history.
Fotografija / Photography Artur Demek