Decembar

Mysteries » Misterije | 75 Od ove knjige možda nema boljeg početka podrobnijeg istraživanja tamne strane Srbije – za one koji imaju dovoljno hrabrosti za to There’s perhaps no better place to start than this book when conducting a more detailed exploration of the dark side of Serbia – for those who have enough courage for that staklenim baštama i parkom kojim su se slobodno šetali paunovi i srne. Danas je ta građevina ruševina u kojoj se noću, navodno, mogu primetiti sablasti njenih nekadašnjih žitelja. Najzad, i svako groblje u Srbiji može da iznedri sopstvenu lokalnu priču od koje se ledi krv u žilama, ali možda nijedno nije toliko čuveno kao groblje u selu Medveđa, blizu Trstenika, poprište događaja koji je početkom 18. veka potresao Evropu i doveo do toga da srpska reč „vampir“ uđe u sve svetske rečnike. Meštani tog kraja, koji je 1731. potpadao pod austrijsku vlast, pozvali su carsku vojsku da ih oslobode pošasti vampirizma koja je zapretila da iskoreni tamošnje stanovništvo. Misteriozne smrti koja su počele da haraju Medveđom dovele su do toga da je Šnecer, komandant austrijske carske vojske u Jagodini, bio primoran da pošalje čoveka od poverenja, doktora Glazera, kako bi ispitao navedene slučajeve i utvrdio da li je došlo do epidemije kuge, koja je pretila da se proširi iz Osmanlijskog carstva. Lekar carskog kontumaca prispeo je u Medveđu 12. decembra 1731. i poslao izveštaj, u kojem je napisano da kugu nije našao, ali se jeste susreo sa vampirima. Meštani su bili preplašeni i pretili su da će se iseliti ako se ništa ne preduzme, a Austrijanci su bili svesni da se granica ne može održati bez vojno sposobnog stanovništva. Zbog toga su u Medveđu poslali čitavu ekspediciju, koju je predvodio doktor Johan Flikinger. Ono što je ekspedicija tamo zatekla bilo je daleko i od najmaštovitijih snoviđenja. Iskopano je ukupno 17 leševa, od kojih je 12 odgovaralo opisu vampira – ni posle tri meseca od smrti, tela im se nisu raspala, a kosa i nokti kao da Goran Skrobonja Pisac/Writer su im ponovo izrasli. Doktor Flikinger je zbog straha od pobune meštana naredio da se vampirima odseku glave i da se potom spale. Njihov pepeo je prosut u reku, a raspadnuta tela onih koji nisu podlegli vampirizmu vraćena su u grobove. Pošto su obavili zadatak, Flikinger je napisao čuveni izveštaj Visum et Repertum, koji je ubrzo objavljen u mnogim evropskim novinama i izazvao pravu pomamu za vampirima i veliku popularnost književnosti strave i užasa i groznih priča o krvopijama. Ali nisu samo ruralne oblasti u Srbiji plodno tlo za priče o jezivom i natprirodnom. Svaki grad ima svoju svetlu i tamnu stranu, a to posebnovaži zametropole. Koliko god bile poznate po blistavo osvetljenim trgovima, elegantnimgrađevinama, spomenicima i parkovima, uvek su tu mračna, siromašna mesta, favele i lagumi, četvrti u koje čak i snage zakona oklevaju da uđu, pogodne za zločine i užase. Beograd sepo tomene razlikuje od drugih velikih gradova. Razni delovi grada iznedrili su svoje urbane legende, a knjiga Belgrade Noir, koja se nedavno pojavila u izdanju američkog izdavača Akashic Books, donosi priče 14 srpskih autora posvećene njegovoj mračnoj strani – od centralnih ulica i opština iza čije se otmene arhitekture kriju misterije i zločini, preko periferije i mračnog industrijalizovanog okruženja, sve do brutalističke arhitekture Novog Beograda. Ugledni pisci kao što su Vladimir Arsenijević, Miljenko Jergović, Verica Vincent Cole, MirjanaĐurđević, Aleksandar Gatalica, Oto Oltvanji i drugi opisali suu svojimpripovestima beogradske četvrti koje su zbog atmosfere, izgleda ili istorije stalna inspiracija za stvaralaštvo u žanru fantastičnog, jezivog i natprirodnog. za koju se, zbog njenog piramidalnog oblika, veruje da su je sagradili vanzemaljci pre mnogo hiljada godina i to je mesto čak i jedan od najvećih pisaca naučne fantastike svih vremena, Artur Č. Klark, pominjao kao „pupak sveta“, ubeđen u to da vrh Rtnja emituje posebnu vrstu energije. Valja pomenuti i dvorac duhova u gradu Beočinu: sagradila ga je nekada imućna nemačka porodica Špicer kao raskošni zamak sa

RkJQdWJsaXNoZXIy MzExMjc5